“戴上頭顯,赫然發(fā)現(xiàn)眼前一片黑暗;動(dòng)動(dòng)手指,有形有質(zhì)的聲波開始向四周擴(kuò)散,逐漸勾勒出了四下場景的輪廓;鎮(zhèn)定一下心神之后,你鼓起勇氣,邁出了第一步……”
對(duì)于早早擁有psvr的朋友來說,上面這份描述肯定會(huì)讓諸位聯(lián)想到一個(gè)標(biāo)題——《Stifled》。這部畫風(fēng)頗為另類的作品,活靈活現(xiàn)地為我們呈現(xiàn)了在漆黑一片的世界中依靠“聽音辨位”摸索前進(jìn)的奇妙體驗(yàn);不過,盡管這部作品已經(jīng)在今年移植到了PC平臺(tái)上,但在交互控制和優(yōu)化方面似乎始終存在一些問題,直接讓不少玩家從“密切關(guān)注”轉(zhuǎn)向了“持幣觀望”;幸好,這種難堪的局面不會(huì)持續(xù)太久,除了期待《Stifled》的開發(fā)商繼續(xù)迭代產(chǎn)品之外,另一部在設(shè)計(jì)思路上頗有異曲同工之妙的VR新作也即將來到我們身邊,這就是《Blind》。
盡管乍看之下都是黑白基調(diào)的構(gòu)圖,但和《Stifled》相比,《Blind》的畫面似乎更接近于素描而不是線框圖,因此在內(nèi)容設(shè)置(尤其是謎題設(shè)計(jì))方面似乎會(huì)有一定的優(yōu)勢,同時(shí)官方重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)的“為體感控制設(shè)計(jì)”也進(jìn)一步強(qiáng)化了這種屬性;不過有點(diǎn)遺憾的是,這次我們主動(dòng)發(fā)聲的手段似乎只有手中的盲杖而已,對(duì)于驚悚感的渲染多少要有些影響。無論如何,根據(jù)外媒報(bào)道,這部作品將在今年9月18日正式推出,支持HTC Vive和Oculus Rift,有興趣的朋友是時(shí)候來添加一下愿望單了。
來源:87870