幣圈也擔(dān)心的"引渡",是什么?新金融
昨天寫了一篇《幣圈很擔(dān)心的“邊控”,是什么?》,因?yàn)楦搅艘粋€(gè)引渡國家名單,很多朋友留言、打電話來咨詢我國的引渡制度。為了滿足大家的需求,完成普法工作,今天跟大家一起研究引渡.....
1.我國有專門的《中華人民共和國引渡法》
早在18年前,我國就發(fā)布并實(shí)施了《中華人民共和國引渡法》,對于向我國請求引渡及向外國請求引渡的條件、提出、審查、強(qiáng)制措施等作出了規(guī)定。可謂有法可依,并非空白。
我國與外國之間的引渡,通過外交途徑聯(lián)系,指定了外交部為進(jìn)行引渡的聯(lián)系機(jī)關(guān)。
辦理引渡案件,可以根據(jù)情況,對被請求引渡人采取引渡拘留、引渡逮捕或者引渡監(jiān)視居住等強(qiáng)制措施。
根據(jù)引渡法,是否引渡由國務(wù)院決定,國務(wù)院在必要時(shí),得授權(quán)國務(wù)院有關(guān)部門決定。因此,引渡的決定機(jī)關(guān)是國務(wù)院,聯(lián)絡(luò)機(jī)關(guān)為外交部。
2.在外國犯事,跑回國內(nèi)
誠然,自去年9月4日之后,不少幣圈和鏈圈的團(tuán)隊(duì)“出海”,目的地國豐富多彩,遠(yuǎn)至非洲近到日本,還有新加坡、蒙古、立陶宛、越南等等。從大陸法系國家到判例法系國家都有,還有橫跨幾個(gè)國家進(jìn)行技術(shù)和運(yùn)營合作的情形。
外國的行政法規(guī)和政策都在更迭變化,如果觸及相關(guān)法律,行為人還在我國境內(nèi),那么會(huì)不會(huì)被引渡到國外呢,某些國家可是有“鞭刑”的。
根據(jù)我國法律規(guī)定,引渡請求所指的行為,依照我國法律和請求國法律均構(gòu)成犯罪,也就是說,行為人的行為必須同時(shí)觸犯兩國法律。在金融犯罪領(lǐng)域,多數(shù)還是恐怖融資及洗錢類犯罪,還有部分詐騙類犯罪。
我國有權(quán)拒絕引渡國的引渡請求,只要引渡人具有中國國籍。也就是說,外籍華人有可能被引渡,只擁有外國綠卡、工作簽證的中國人,不會(huì)被引渡。
3.在我國犯事,跑到國外
如果在我國境內(nèi)犯罪,潛逃到國外,我國可以向外國請求引渡。
只有省級、自治區(qū)、直轄市的公檢法及國家安全、監(jiān)獄管理機(jī)關(guān)才能向最高法、最高檢、公安部、司法部提出引渡意見書。也就是說,縣、市的中院和基層法院沒有提出引渡意見書的法定權(quán)力。
當(dāng)然,最終向外國提出引渡請求,還是由外交部具體進(jìn)行的。
如果被請求國就準(zhǔn)予引渡“附加條件”的,這里的附加條件,一般指的是“限制追訴”(由最高檢決定)、“量刑承諾”(由最高法決定),也就是影響案件的走向的要求。如果不損害我國主權(quán)、國家利益、公共利益,外交部可以代為作出承諾。
同時(shí),公安機(jī)關(guān)負(fù)責(zé)接收外國準(zhǔn)予引渡的人以及與案件有關(guān)的財(cái)物。也就是說,如果對于扣押、凍結(jié)財(cái)產(chǎn)有異議的,行為人及其律師還是要跟公安機(jī)關(guān)進(jìn)行申請和溝通。
請注意,緊急情況下,我國政府會(huì)通過國際刑警組織對被引渡人采取臨時(shí)強(qiáng)制措施。
4.關(guān)于遣返
國際上并無統(tǒng)一的遣返規(guī)則,我們以咱們國家的遣返規(guī)定為例,進(jìn)行研究。
根據(jù)2013年生效的《中華人民共和國出境入境管理法》,外國人有下列情形之一的,可以遣送出境:
(一)被處限期出境,未在規(guī)定期限內(nèi)離境的;
(二)有不準(zhǔn)入境情形的;
(三)非法居留、非法就業(yè)的;
(四)違反本法或者其他法律、行政法規(guī)需要遣送出境的。
其他境外人員有前款所列情形之一的,可以依法遣送出境。
請注意,自遣送出境之日起,一至五年內(nèi)不準(zhǔn)入境。
上述規(guī)定雖然是我國對于外國人的遣返規(guī)定,但是在一定程度上也可以起到借鑒的作用,進(jìn)而了解他國遣返程序。
另:附《中華人民共和國和大韓民國引渡條約》
《中華人民共和國和大韓民國引渡條約》
來源:中國人大網(wǎng)
中華人民共和國和大韓民國(以下簡稱“雙方”),
愿意在互相尊重主權(quán)和平等互利原則的基礎(chǔ)上,通過締結(jié)引渡條約,更為有效地促進(jìn)兩國在預(yù)防和打擊犯罪方面的合作,
達(dá)成協(xié)議如下:
第一條 引渡義務(wù)
任何一方有義務(wù)根據(jù)本條約的規(guī)定,應(yīng)另一方請求,相互引渡在其境內(nèi)發(fā)現(xiàn)的被另一方通緝的人員,以便就可引渡的犯罪進(jìn)行追訴、審判或者執(zhí)行刑罰。
第二條 可引渡的犯罪
一、在本條約中,可引渡的犯罪是指在提出請求時(shí),根據(jù)雙方法律可處以至少一年有期徒刑或者更重刑罰的犯罪。
二、如果引渡請求所針對的人員已被請求方法院就可引渡的犯罪判處有期徒刑,則只有在提出請求時(shí),尚未服完的刑期至少為六個(gè)月的情況下,才應(yīng)準(zhǔn)予引渡。
三、為本條的目的,在決定某一犯罪是否構(gòu)成違反雙方法律的犯罪時(shí):
(一)不應(yīng)考慮雙方法律是否將構(gòu)成該犯罪的行為列入同一犯罪種類,或者是否對該罪行規(guī)定同一罪名;
(二)應(yīng)對被請求引渡人受到指控的行為作整體考慮,而不論根據(jù)雙方法律該犯罪的構(gòu)成要件是否存在差別。
四、如果引渡請求系針對違反有關(guān)賦稅、關(guān)稅、外匯管制或者其他稅務(wù)事項(xiàng)的法律的犯罪,被請求國不得以其法律沒有規(guī)定同類的賦稅或者關(guān)稅,或者沒有規(guī)定與請求國法律同樣的賦稅、關(guān)稅或者外匯管制條款為理由拒絕引渡。
五、如果引渡請求涉及若干犯罪,每項(xiàng)犯罪根據(jù)雙方法律均應(yīng)受到處罰,但其中某些犯罪不符合本條第一款或者第二款規(guī)定的條件,只要該人因犯有至少一項(xiàng)可引渡的罪行將被引渡,則也可就這些犯罪準(zhǔn)予引渡。
第三條 應(yīng)當(dāng)拒絕引渡的理由
有下列情況之一的,根據(jù)本條約不應(yīng)當(dāng)準(zhǔn)予引渡:
一、被請求方認(rèn)為引渡請求所針對的犯罪是政治犯罪。政治犯罪不應(yīng)包括謀殺、或者企圖謀殺或者是傷害國家元首、政府首腦、或者其家庭成員;
二、被請求引渡人已在被請求方境內(nèi)因引渡請求所針對的犯罪受到審判并被判定有罪或者無罪;
三、根據(jù)任何一方法律,被請求引渡人因包括時(shí)效在內(nèi)的各種原因,被免予追訴或者執(zhí)行刑罰;
四、引渡請求所針對的犯罪為軍事犯罪,并不構(gòu)成普通犯罪;
五、被請求方有充分理由認(rèn)為,請求引渡的目的是基于被請求引渡人的種族、性別、宗教、國籍或者政治見解等原因而對該人予以追訴或者處罰,或者該人的地位將會(huì)因?yàn)樯鲜鋈魏卧蚴艿綋p害。
第四條 可以拒絕引渡的理由
有下列情形之一的,根據(jù)本條約可以拒絕引渡:
一、被請求方主管機(jī)關(guān)已決定不對被請求引渡人就引渡請求所針對的犯罪提起訴訟,或者已經(jīng)決定終止訴訟;
二、被請求方正在對被請求引渡人就引渡請求所針對的犯罪進(jìn)行追訴;
三、引渡請求所針對的犯罪發(fā)生在請求方領(lǐng)土外,而被請求方法律在類似情形下沒有對這種犯罪規(guī)定管轄權(quán);
四、根據(jù)被請求方法律,引渡請求所針對的犯罪被認(rèn)為全部或者部分發(fā)生在該方境內(nèi)。被請求方如果基于此種理由拒絕引渡,則須應(yīng)對方的請求,將案件提交其主管機(jī)關(guān),以便就引渡請求所針對的犯罪采取適當(dāng)措施;
五、被請求方在考慮罪行的嚴(yán)重性和請求方利益的同時(shí),認(rèn)為由于被請求引渡人的個(gè)人原因,引渡不符合人道主義考慮。
第五條 國民的引渡
一、雙方有權(quán)拒絕引渡其本國國民。
二、如果根據(jù)本條第一款不準(zhǔn)予引渡,被請求方應(yīng)根據(jù)請求方的請求,將案件提交其主管機(jī)關(guān),以便在其本國法律允許的范圍內(nèi)予以追訴。為此,請求方應(yīng)向被請求方提交與案件有關(guān)的文件和證據(jù)。
第六條 聯(lián)系途徑
為本條約的目的,雙方應(yīng)當(dāng)通過外交途徑相互聯(lián)系,但本條約另有規(guī)定的除外。
第七條 引渡請求和所需文件
一、引渡請求應(yīng)當(dāng)以書面方式通過外交途徑提出,并包括或者附有下列材料:
(一)請求機(jī)關(guān)的名稱;
(二)足以確定被請求引渡人身份、國籍以及可能時(shí)該人所在地點(diǎn)的文件;
(三)案件事實(shí)的說明;
(四)關(guān)于所犯罪行的罪名以及處罰的法律的說明;
(五)關(guān)于追訴罪行或者執(zhí)行刑罰之時(shí)效的法律的說明。
二、如果引渡請求針對尚未被判定有罪的人員,則應(yīng)當(dāng)附有由請求方法官或者其他主管機(jī)關(guān)簽發(fā)的逮捕證的副本。
三、如果引渡請求針對已被判刑的人員,則應(yīng)當(dāng)附有下列材料:
(一)請求方法院作出的終局判決的副本;
(二)必要時(shí),已經(jīng)執(zhí)行刑期的說明。
四、為支持引渡請求而提供的所有文件應(yīng)經(jīng)證明無誤,并附有被請求方文字或者英文的譯文。
五、為本條約的目的,下列文件應(yīng)屬已證明無誤:
(一)該文件已由請求方的法官或者其他官員簽署或者證明;
(二)該文件已由請求方主管機(jī)關(guān)正式蓋章。
第八條 補(bǔ)充材料
一、如果被請求方認(rèn)為,為支持引渡請求所提供的材料不足以使其根據(jù)本條約準(zhǔn)予引渡,該方可以要求在四十五天內(nèi)提供補(bǔ)充材料。如果請求方提出合理要求,這一期限可以延長十五天。
二、如果被請求引渡人已被逮捕,而且被請求方在本條第一款所指的期限內(nèi),沒有收到其所要求的補(bǔ)充材料,則可以釋放該人。此種釋放不應(yīng)妨礙請求方重新提出引渡該人的請求。
三、如果已經(jīng)根據(jù)本條第二款釋放被請求引渡人,被請求方應(yīng)當(dāng)盡快通知請求方。
第九條 臨時(shí)羈押
一、在緊急情況下,一方可以請求另一方在收到引渡請求前臨時(shí)羈押被請求引渡人。此種請求應(yīng)當(dāng)以書面方式通過外交途徑提出,或者在中華人民共和國主管機(jī)關(guān)和大韓民國法務(wù)部之間提出。
二、臨時(shí)羈押請求應(yīng)當(dāng)盡量包括本條約第七條第一款所列內(nèi)容,還需說明已經(jīng)備有該條第二款或者第三款所列文件,并即將提出正式引渡請求。
三、一經(jīng)收到此種請求,被請求方如果同意該請求,則應(yīng)當(dāng)采取必要措施,以便羈押被請求引渡人。
四、被請求方應(yīng)當(dāng)將對此種請求的處理結(jié)果,盡快通知請求方。
五、如果在羈押被請求引渡人后的三十天內(nèi),被請求方主管機(jī)關(guān)沒有收到正式引渡請求,則應(yīng)當(dāng)解除臨時(shí)羈押。如果請求方提出合理要求,這一期限可以延長十五天。
六、如果被請求方隨后收到了正式引渡請求,根據(jù)本條第五款解除臨時(shí)羈押,不應(yīng)妨礙對被請求引渡人的引渡。
第十條 數(shù)個(gè)引渡請求
一、被請求方如果收到兩個(gè)或者更多國家針對同一人的相同或者不同犯罪提出的引渡請求,有權(quán)自主決定將該人引渡給哪一國,并應(yīng)當(dāng)將決定通知這些國家。
二、在決定將該人引渡給哪一國時(shí),被請求方應(yīng)當(dāng)考慮所有有關(guān)因素,包括但不限于下列因素:
(一)請求是否系根據(jù)條約提出;
(二)被請求引渡人的國籍和經(jīng)常居住地;
(三)各項(xiàng)犯罪實(shí)施的時(shí)間和地點(diǎn);
(四)罪行的嚴(yán)重性;
(五)提出請求的日期。
第十一條 對于引渡請求的決定
一、被請求方應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國法律規(guī)定的程序處理引渡請求,并且迅速將決定通過外交途徑通知請求方。
二、如果被請求方全部或者部分拒絕引渡請求,應(yīng)當(dāng)向請求方說明拒絕理由。
第十二條 移交
一、如果被請求方同意引渡,則應(yīng)當(dāng)在雙方同意的被請求方境內(nèi)的地點(diǎn),將被請求引渡人移交給請求方的適當(dāng)機(jī)關(guān)。同時(shí),被請求方應(yīng)當(dāng)將被引渡人在移交前已被羈押的時(shí)間通知請求方。
二、請求方應(yīng)當(dāng)在被請求方指定的合理期限內(nèi),將該人帶離被請求方領(lǐng)土;如果該人在上述期限內(nèi)未被帶離,被請求方可以釋放該人,并且可以拒絕就同一犯罪引渡該人。
三、如果一方由于不可控制的原因不能移交或者帶離被引渡人,該方應(yīng)當(dāng)通知另一方。雙方應(yīng)當(dāng)相互商定新的移交或者帶離日期和地點(diǎn),并且適用本條第二款的規(guī)定。
第十三條 移交財(cái)物
一、如果請求方提出請求,被請求方應(yīng)當(dāng)在本國法律允許的范圍內(nèi),扣押在其境內(nèi)發(fā)現(xiàn)的犯罪所得、犯罪工具以及可作為證據(jù)的其他財(cái)物,并且在準(zhǔn)予引渡的情況下,將該財(cái)物移交給請求方。
二、如果準(zhǔn)予引渡,即使因被請求引渡人死亡、失蹤或者脫逃而不能執(zhí)行引渡,本條第一款提到的財(cái)物仍可以移交。
三、被請求方為進(jìn)行未決的其他追訴或者審判,可以推遲移交上述財(cái)物,直至訴訟終結(jié),或者在請求方歸還的條件下,臨時(shí)移交該財(cái)物。
四、移交此種財(cái)物不得損害被請求方或者任何第三者對該財(cái)物的合法權(quán)利。如果存在此種權(quán)利,請求方應(yīng)當(dāng)根據(jù)被請求方的請求,在訴訟終結(jié)之后,盡快將被移交的財(cái)物無償返還被請求方。
第十四條 推遲移交和臨時(shí)移交
一、如果被請求引渡人正在被請求方因非引渡請求所針對的犯罪提起刑事訴訟或者服刑,被請求方可以在作出準(zhǔn)予引渡的決定后,推遲移交該人直至訴訟終結(jié)或者服刑完畢。被請求方應(yīng)當(dāng)將推遲移交告知請求方。
二、在已認(rèn)定某人可以被引渡的情況下,被請求方可以在本國法律允許的范圍內(nèi),根據(jù)雙方商定的條件,將該人臨時(shí)移交給請求方,以便進(jìn)行追訴。請求方應(yīng)當(dāng)在有關(guān)訴訟終結(jié)后,立即將該人交還被請求方。在臨時(shí)移交后又交還被請求方的人員,應(yīng)當(dāng)根據(jù)本條約的規(guī)定,被最終移交以便服刑。
第十五條 特定規(guī)則
一、根據(jù)本條約被引渡的人員,在請求方僅應(yīng)因以下犯罪受到羈押、審判或者處罰:
(一)準(zhǔn)予引渡所針對的犯罪,或者基于同一事實(shí)而準(zhǔn)予引渡但使用了不同罪名的犯罪,只要該項(xiàng)犯罪為可引渡的犯罪,或者是包括在可引渡的犯罪中的較輕犯罪;
(二)該人在引渡后實(shí)施的犯罪;
(三)被請求方同意對該人予以羈押、審判或者處罰所針對的犯罪;
為本項(xiàng)的目的,
1、被請求方可以要求提供第七條所要求的文件;
2、如果被引渡人就該犯罪作出任何陳述,應(yīng)當(dāng)將陳述的法律記錄提供給被請求方。
二、除非被請求方同意,根據(jù)本條約被引渡的人員不得因移交前實(shí)施的犯罪被引渡給第三國。
三、在下列任何情況下,本條第一款和第二款不應(yīng)妨礙對被引渡人予以羈押、審判或者處罰,或者將該人引渡給第三國:
(一)該人在被引渡后,離開請求方領(lǐng)土又自愿返回;
(二)該人在可以自由離開請求方領(lǐng)土之日起四十五天內(nèi)沒有離開。但是,該人由于無法控制的原因未能離開請求方領(lǐng)土的時(shí)間不應(yīng)計(jì)算在此期限內(nèi)。
第十六條 通報(bào)結(jié)果
請求方應(yīng)當(dāng)及時(shí)向被請求方通報(bào)有關(guān)對被引渡人進(jìn)行刑事訴訟、執(zhí)行刑罰或者將該人再引渡給第三國的情況。
第十七條 過境
一、任何一方經(jīng)過另一方領(lǐng)土運(yùn)送由第三國移交的人員時(shí),如果通過外交途徑提出書面請求,過境方在本國法律允許的范圍內(nèi),應(yīng)予許可。
二、如果使用航空運(yùn)輸并且沒有在過境方領(lǐng)土降落的計(jì)劃,則無需獲得過境許可。如果在過境方領(lǐng)土內(nèi)發(fā)生計(jì)劃外的降落,該方可以要求另一方提出本條第一款規(guī)定的過境請求。
第十八條 費(fèi)用
一、被請求方應(yīng)當(dāng)承擔(dān)在其領(lǐng)土內(nèi)由引渡請求所引發(fā)的任何程序的費(fèi)用。
二、被請求方應(yīng)當(dāng)承擔(dān)在其領(lǐng)土內(nèi)產(chǎn)生的、與扣押和移交財(cái)物或者逮捕和羈押被請求引渡人有關(guān)的費(fèi)用。
三、請求方應(yīng)當(dāng)承擔(dān)將被準(zhǔn)予引渡的人員從被請求方領(lǐng)土帶離所產(chǎn)生的費(fèi)用以及過境費(fèi)用。
第十九條 與其他條約的關(guān)系
本條約不應(yīng)影響雙方根據(jù)任何其他條約享有的權(quán)利和承擔(dān)的義務(wù)。
第二十條 協(xié)商
一、如果任何一方提出請求,雙方應(yīng)當(dāng)盡快通過外交途徑,就本條約的解釋、適用或者執(zhí)行事項(xiàng)進(jìn)行協(xié)商。
二、中華人民共和國的主管機(jī)關(guān)和大韓民國法務(wù)部可以就辦理個(gè)案的有關(guān)事項(xiàng),相互直接協(xié)商。
第二十一條 生效和終止
一、本條約需經(jīng)批準(zhǔn)。批準(zhǔn)書在北京互換。本條約自互換批準(zhǔn)書之日后第三十天生效。
二、任何一方可以隨時(shí)通過外交途徑,以書面形式通知終止本條約。終止自該通知發(fā)出之日后第一百八十天生效。本條約的終止不影響此前已經(jīng)開始的引渡程序。
三、本條約適用于其生效后提出的任何請求,即使有關(guān)犯罪發(fā)生于本條約生效前。
下列簽字人經(jīng)各自政府正式授權(quán),簽署本條約,以昭信守。
本條約于二○○○年十月十八日訂于漢城,一式兩份,每份均以中文、韓文和英文寫成,三種文本同等作準(zhǔn)。如遇解釋上的分歧,以英文本為準(zhǔn)。
【來源: 大成肖颯律師】
1.砍柴網(wǎng)遵循行業(yè)規(guī)范,任何轉(zhuǎn)載的稿件都會(huì)明確標(biāo)注作者和來源;2.砍柴網(wǎng)的原創(chuàng)文章,請轉(zhuǎn)載時(shí)務(wù)必注明文章作者和"來源:砍柴網(wǎng)",不尊重原創(chuàng)的行為砍柴網(wǎng)或?qū)⒆肪控?zé)任;3.作者投稿可能會(huì)經(jīng)砍柴網(wǎng)編輯修改或補(bǔ)充。
